arktal

Categories:

"Completely nuts" (с)

Телеграм-канал «Пул Первого» опубликовал, как утверждается, «тот самый перехваченный разговор Варшавы и Берлина», о котором Лукашенко сообщил Мишустину (см. Какая интрига!)

Разговор ведут некто «Ник» из Берлина и «Майк» из Варшавы. При этом они обсуждают, что «надо отбить охоту Путину совать нос в дела Беларуси, а самый эффективный способ — утопить его в проблемах России». Такая крайне важная информация могла быть перехвачена только с помощью уникальной Беларуской системой перехвата, фотография которой случайно стала достоянием общественности ВКонтакте

Беларуская система для перехвата зарубежных разговоров
Беларуская система для перехвата зарубежных разговоров

В ходе разговора Берлин интересуется как дела у Варшавы в Беларуси, на что Варшава отвечает:

— Если честно, не очень. Президент Лукашенко оказался крепким орешком. Они профессионалы и организованы. Понятно, что их поддерживает Россия. Чиновники и военные верны президенту. Пока работаем. Остальное при встрече, не по телефону, — прощается Майк с Ником.

На английский текст наложен русский перевод и не все английские выражения можно разобрать, но «крепкий орешек» ("Completely nuts") слышен хорошо. На это обратила внимание Светлана Тихановская и так прокомментировала этот момент:

— Александр Григорьевич, я не знаю кто писал вам текст этих переговоров. Но как дипломированная переводчица с английского языка, замечу, что "completely nuts" это не "крепкий орешек". Мягко говоря.
"Completely nuts" - это "полный идиот".






Error

default userpic

Your IP address will be recorded 

When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.