arktal (arktal) wrote,
arktal
arktal

Трудности перевода

Были в гостях у друзей, которые только год в Израиле. Трудно им, трудно, как и всякая другая перемена образа жизни. А здесь ещё язык.
Вот, прежде всего для них ставлю этот ролик о трудностях перевода. Публика веселится (я и сам, после 40 лет в Израиле даже не пытался бы переводить некоторые идиомы), ну, а те, кто только год в Израиле, пусть хоть улыбнутся.


Tags: Израиль, юмор
Subscribe

Posts from This Journal “юмор” Tag

  • Доходчиво про пасху

    Мне вот тут одна моя хорошая знакомая (ottikubo), которая написала пост на неумирающую тему "Христос и евреи", напомнила…

  • Про войну

    После фантастического (или - научно-фантастического? не знаю, как правильнее определить?) Послания Владимира Путина Федеральному собранию…

  • ПОЭТОРИЙ

    Стихи-порошки Порошок — четверостишие, написанное усечённым четырёхстопным ямбом. Количество слогов по строкам: 9/8/9/2. Вторая и…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments